A walking song. Hey feet, hey hands, hey hair, hey collar bone, just be you, and trust me, the crows won’t eat us, not today.
Drinking coffee. Dogs look for rabbits through big solarium windows.
Summer was short
We went to retrace our steps
At the edge of a sweet field
A black river took summer away
We dropped our walking
Prayed for the trees still budding
–Niilo Rauhala, translated from the Finnish by SK
Immanence and impermanence–my brothers. I think hard about you. Two crickets outside. Water falls on my wrist bone when I wash a cup.
Sometimes I talk too much. At other times I say nothing, drink water from a glass, move books from one table to another.
“Life is available only in the present moment.”
—Thich Nhat Hahn
Reprise: walking song…